Billy Collins and Japan: poetry podcast #11

I picked up Billy Collins’ poetry collection Picnic, Lightning from the library last week, and I can’t seem to put it down. It is an amazing collection, full of humor, insight, beauty, and everyday life. Today, I’m sharing one of my favorites so far from the collection, a poem called “Japan.”

Listen to the podcast here:

Read the written version of “Japan.”
And here is the haiku Billy Collins refers to in the poem:

On the one-ton temple bell
a moon-moth, folded into sleep,
sits still.

(by Taniguchi Buson (1716-1783) and translated by X.J. Kennedy)

If you liked this poem, you might also want to check out my previous podcast of a Billy Collins poem. To find out more about haiku, click here.

Thanks for listening!

{Listen to previous poetry podcasts}


2 Responses to “Billy Collins and Japan: poetry podcast #11”

  1. 1 Victoria February 28, 2010 at 3:36 am

    Hi Nicole,

    Just wanted to let you know that you have an award to collect on my blog

  2. 2 Kerri February 28, 2010 at 7:02 pm

    I love this poem so much! I’d never heard of this poet before, so thank you for introducing me to him! Loved the haiku too. Also thanks for your voting idea. I’ve decided to get people to vote on their favourite picture today. The winning comment will receive a photo. Thanks again, great idea!

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

Hello there! My name is Nicole K. Docimo, and I am an artist and writer from the U.S.A. but currently residing in Zurich, Switzerand. Thank you for visiting my blog!

Some Thoughts

"Be thirsty for the ultimate water,
and then be ready for what will
come pouring from the spring."

{from "Joy at Sudden Disappointment"
translated by C. Barks.}

~This Work ~

Unless otherwise noted, all images and writings on this blog were created by me, Nicole K. Docimo aka Blue Bicicletta. If you would like to share anything you see here for inspirational purposes online, I just ask that you kindly let folks know where you found it. If you are wanting to share/reproduce any of my work in any other way, or have any questions about how you will be sharing the work in relation to copyright, please contact me directly at nkdocimo {at} gmail {dot} com. Thanks!

Enter your email address to subscribe to this blog and receive notifications of new posts by email.

Join 346 other followers



%d bloggers like this: